252,1
Early
in 1919 there was a warning of what was to come when Slovakia's economy took a
sudden turn for the worse. It was now cut off from Hungarian markets and
Hungarian coal. Sugar beets lay rotting in the fields; refineries closed down.
Slovak farmers and workers wee rioting, reported an American observer, saying,
in effect, to their new government in Prague, 'We thank you for nothing. You
say you have rescued us from the political oppression of the Hungarians which
was in fact pretty bad but now we are under martial law, we have no wor4k,
little food, we suffer from cold and our future is black.' Local priests spoke
of their fears for Catholicism at the hands of the Protestant Czechs.64 That
summer, when Czechoslovakia and Hungary clashed, advancing Czech troops were
attacked in the rear by Slovaks.65
252,2
In
September House's confidential aide Stephen Bonsal received a visit from two
Slovaks. They complained that they had been prevented from leaving
Czechoslovakia and had only reached Paris after an arduous journey through
Yugoslavia, Italy and Switzerland. They begged him to see their leader, an
ailing priest called Father Hlinka. The American and his Slovak escort rushed
through Paris, doubling back on themselves to throw off pursuers, until they
reached the secluded gate of a monastery. Inside, Bonsal found a wan Hlinka,
lying in a monk's cell reading his prayer book. The priest talked of his
disillusionment with Czechoslovakia. The Hungarians had not been so bad after
all. 'We have lived alongside the Magyars for a thousand years', he said. 'All
the Slovak rivers flow towards the Hungarian plain, and all our roads lead to
Budapest, their great city, while from Prague we are separated by the barrier
of the Carpathians.' Slovaks were true Catholics; Czechs, whatever they said,
were infidels. Bonsal could not offer much hope that the peacemakers would undo
what they had just done. 'God has punished me' , said Hlinka sadly, 'but I shall
continue to plead before God and man for my people who are innocent and without
stain.'66
252,1
في بداية سنة 1919 كان هناك تحذيرا ما كان سيأتي عندما تحول
إقتصادَ سلوفاكيا فاجئة الي الاسوأ. حاليا تم حرمانها من الأسواقِ الهنغارية والفحمِ
الهنغاريِ. تركت شمندر السكّر تتعفن في الحقولِ؛ واغلقت المصافي. تظاهر المزارعونُ والعُمّال السلوفاكيون، ذكر
عن مراقبِ أمريكيِ، قائلا، في الواقع، إلى
حكومتِهم الجديدة في براغ، "نشكرك لا لشئ.
تَقُولُ بأنّك انقذتنا مِن الظلمِ
السياسيِ للهنغاريين الذين كانوا في الحقيقة سيئون جداً لكن الآن نحن تحت الحكم العرفي،
ليس لنا عملا، القليل من الطعام، نَعاني مِنْ البرد ومستقبلِنا مظلم.’ تَكلّمَ كهنةُ محليّون عن مخاوفِهم للكاثوليكية
على يدي التشيكيون البروتستانتيِ. 64 في ذلك الصيف، عندما اشتبكت تشيكوسلوفاكيا مع هنغاريا، تم مهاجمة القوَّات
التشيكية المتقدمة في المؤخرة مِن قِبل سلوفاكيين 65
252,2
في
سبتمبر/أيلول المساعد الامين لـ هاوس
House's confidential السيد ستيفن بانزل Bonsal زاره شخصين من الجنسية السلوفكيه . إشتكا بأنّهما تم منعهما من تَرْك تشيكوسلوفاكيا ووصلوا الي باريس فقط بعد
رحلةِ صعبةِ خلال يوغسلافيا وإيطاليا وسويسرا. تذرعا لرُؤية زعيمِهم، كاهن مريض
كان يدعي هينكا Hlinka.
الأمريكي ومرافقه السلوفاكي أسرعا خلال باريس، ضاعفا جهديهما للتخلص من المطارديين، حتى
وَصلا الباب المعزول للدير. في الداخل، بانزل Bonsal وَجد هينكا Hlinka شاحبا، مستلقيا في خلية راهب يقرأ كتاب صلاتِه.
تَكلّمَ الكاهن عن خيبة أمله مع تشيكوسلوفاكيا. لم يكن الهنغاريون سيئين جداً علي أية حال.
’عِشنَا بِجانب المجريين Magyars
اكثر من ألف سنة‘، قالَ. ’تتدفقت جميع
انهار السلوفاكية نحو السهلِ الهنغاريِ،
وجميع طرقنا تُؤدّي إلى بودابستBudapest، مدينتهم العظيمة، بينما مِنْ براغ نحن منفصلون من قبل العائق
كاربيثيان Carpathians.‘ كان
السلوفاكيون كاثوليك حقيقيينَ؛ التشيكيون،
مهما قالوا، كانوا كفَّارا. لم يستطيع بانسل Bonsal منح الكثير من الأمل بأنَّ يلغي ما قام صانعو
السلام بفعله . ’ الله عاقبَني‘، قال هنكا
Hlinka بحزن، 'لَكنِّي سَأُواصلُ التذرع
أمام الله والناس الذين هم أبرياء
وبدون خطيئه ‘ 66
No comments:
Post a Comment