Friday, April 11, 2014

تكملة الالحاد 54 قضية ضد الله


59,1
 

هذه المحاولة في التوضيح مآله الفشل. حتى إذا نمنح تلك الكلمات مثل "الذكاء " و"الولاء" يمكن أن تطبق علي الحيوانات "بشكل قياسي" (والادعاء نفسه غير واضح)، نعرف على الأقل ما نحن نتحدّث عندما نستخدم التعبير "كلب" .  إذا نقول بأنّ الكلب يمتلك خاصية  بالنسبة إلى طبيعتها، نحن على الأقل نمتلك معرفة الي طبيعتها. بتعبير أخر، قبل أن نحاول تطبيق الاسس القياسية إلى الكلب، لدينا من المصدر الأصلي، المعرفة الغير قياسية بالنسبة الي ما ذا  نعني بكلمة  "كلب." لسوء الحظ، نحن لسنا أصحاب نمتلك نفس الامتيازات عندما يتعلق الأمر بالله.

59,2

للقول بأن " الطيبة القدسية للله كطيبة إنسانية للرجل " بلا معنى جدا بدون بعض المعرفة المباشرة لطبيعة الله.  نعرف ماهو الرجل، ونحن نعرف ما يعني لننسب الطيبة الي الرجل . لكنّنا لا نعرف ماهو الله، ولا يمكن أن نعرف ما يعني لننسب الطيبة إلى الله.  كما قال المؤرخ بلاك ستون ، "إذا اراد المرء أن يعرف بشكل قياسي شيئا ما عن الله (أو أيّ جسم آخر)  حرفيا , 13   "يستلزم معرفة قياسية من طبيعة الله معرفة غير قياسية لطبيعة الله.

59,3
إذا المسيحي الله مجهول ومختلف تماما في النوع من الوجود المحدود، نحن لا نملك أي فكرة  ما ذا  تعني لتنسب الخاصية الايجابية إلى طبيعته- بشكل قياسي أو ما عدا ذلك-  لأننا ليس لنا معرفة لتلك الطبيعة.  للقول  بأن "يوني " يمتلك حكمة بالنسبة إلى طبيعته -بينما تشترط بأنّ مثل هذه الحكمة مختلفة في النوع من حكمة الرجل وبأن طبيعة "يوني" مجهول -يساهم لا شيء إلى فهمنا الي "يوني" أو إلى معنى الخواص عندما تطبق علي "يوني." ولذا كذلك مع الله المسيحي.  حسنا لندعي بأنّ الله "أصفر" أو "هزيل"بينما يشترط بالطبع، بأنّ هذه الخواص لا تعني نفس الشئ عندما تطبق علي  الله مثلما تطبق علي الرجل  وبأن الله يمتلكهم بنمط تتناسب مع  طبيعته ألابدية
 
This attempt at clarification is doomed to failure. Even if we grant that words such as “intelligence” and “loyalty” can be applied to animals “analogically” (which is itself an unclear claim), we at least know what we are talking about when we use the term “dog”. If we say that a dog possesses a quality in proportion to its nature, we at least posses knowledge of its nature. In other words, before we attempt to apply analogical predicates to a dog, we have firsthand, nonanalogical knowledge of what we mean by the word “dog.” Unfortunately, we are not similarly privileged when it comes to God.

59,2

To say that “the divine goodness is to God as human goodness is to man” is quite meaningless without some direct knowledge of God’s nature. We know what man is, and we know what it means to ascribe goodness to man. But we do not know what God is, nor can we know what it means to ascribe goodness to God. As W.T. Blackstone  point out, “if one is to know analogically something of God(or any other object), litrally,”13 Analogical knowledge of God’s nature presupposes nonanalogical knowledge of God’s nature.

59,3

If the Christian God is unknowable and completely different in kind from finite existence, we can have no idea of what it means to ascribe a positive quality to his nature-analogically or otherwise-because we have no knowledge of that nature. To say that an “unie” possesses wisdom in proportion to its nature-while stipulating that such wisdom is different in kind from man’s wisdom and that the nature of an “unie” is unknowable-contributes nothing to our understanding of “unie” or to the meaning of attributes when applied to an “unie.” And so it is with the Christian God. We might just as well claim that God is “yellow” or “slimely,” while stipulating of course, that these qualities do not mean the same when applied to God as when applied to man, and that God possesses them in a mode appropriate to his infinite nature.

 

 

No comments:

Post a Comment